99亚洲乱人伦aⅴ精品_久久精品国产亚洲av熟女_最近免费观看高清mv_s货叫大声点c懒烂你sb_体育生喷汁高h呻吟男男视频_边摸边吃奶边做爽动态_女性到达顶峰有想尿床的症状吗_中文字幕人妻激情_婷婷激情综合色五月久久

股權(quán)激勵(lì)落地實(shí)行

實(shí)踐與推動(dòng)助力企業(yè)健康持續(xù)成長

企業(yè)電話 咨詢電話:
13698613138
股權(quán)知識(shí) 當(dāng)前位置: 首頁>>資訊中心>>股權(quán)知識(shí)股權(quán)平分會(huì)產(chǎn)生什么風(fēng)險(xiǎn)?

股權(quán)平分會(huì)產(chǎn)生什么風(fēng)險(xiǎn)?

發(fā)布時(shí)間:2023-12-12 來源:http://zhenzhush.com/

前期股東在分配股權(quán)時(shí),為了講義氣,將股權(quán)平分,將來可能會(huì)導(dǎo)致創(chuàng)業(yè)失敗,原因如下:

In the early stage, when distributing equity, shareholders, in order to show loyalty, divided the equity equally, which may lead to the failure of entrepreneurship in the future. The reasons are as follows:

1、沒有核心大股東

1. No core major shareholders

每個(gè)股東的知識(shí)、閱歷、價(jià)值觀和風(fēng)險(xiǎn)承受能力等可能都不一樣,個(gè)人的需求也會(huì)有區(qū)別。當(dāng)出現(xiàn)需要全部股東表決的“大事”時(shí),如果無法達(dá)到公司章程規(guī)定的比例,這個(gè)重大決策將無法通過表決,得不到落實(shí)。公司經(jīng)營將可能因此受到重大影響,甚至出現(xiàn)公司僵局。

20230308105904790.jpg

Each shareholder may have different knowledge, experiences, values, and risk tolerance, and their individual needs may also differ. When there is a major decision that requires a vote from all shareholders, if the proportion specified in the company's articles of association cannot be reached, the decision will not be voted on and will not be implemented. The company's operations may be significantly affected or even deadlocked as a result.

2、不能共患難,也難以同富貴

2. We cannot share hardships, nor can we share wealth and prosperity

公司處于創(chuàng)業(yè)期或沒有賺到錢時(shí),股東之間一般會(huì)非常團(tuán)結(jié)。但是,當(dāng)股東們對(duì)企業(yè)發(fā)展方向或者對(duì)增資意見不一致時(shí),基于公司法二分之一或三分之二的決議規(guī)則,如果不能彼此說服對(duì)方,將無法作出決策,患難之交將分崩離析。

When a company is in the start-up phase or has not made any money, shareholders generally tend to be very united. However, when shareholders have different opinions on the direction of enterprise development or capital increase, based on the resolution rules of half or two-thirds of the Company Law, if they cannot persuade each other, they will not be able to make decisions and their friends in need will fall apart.

公司賺到錢可以分紅時(shí),如果股東對(duì)是否分紅產(chǎn)生分歧,有的希望不分紅繼續(xù)投資風(fēng)險(xiǎn)大的項(xiàng)目,有的要求分紅,小富即安,不同意再冒風(fēng)險(xiǎn),誰也說服不了誰。沒有大股東控股,將無法用簡單的資本表決方式進(jìn)行決策,同樣會(huì)導(dǎo)致分道揚(yáng)鑣,而不能共富貴。

When a company earns money and can distribute dividends, if shareholders have disagreements on whether to distribute dividends, some hope to continue investing in high-risk projects without dividends, while others demand dividends. Little wealth is easy, and if they do not agree to take risks, no one can persuade them. Without the control of major shareholders, it will be impossible to make decisions through simple capital voting methods, which will also lead to going their separate ways and not being able to achieve common prosperity.

3、不按貢獻(xiàn)度分紅

3. Not distributing dividends based on contribution

均分股權(quán)的結(jié)果是利益均分。每個(gè)人的能力大小不同,對(duì)公司貢獻(xiàn)也不同,均分可能導(dǎo)致能力強(qiáng)的股東認(rèn)為自己吃了虧,希望調(diào)整股權(quán)。可一旦涉及利益問題,誰都不會(huì)輕易讓步。長此以往人的心理就容易不平衡,逐漸失去工作的激情和動(dòng)力。要么消極怠工或通過關(guān)聯(lián)交易、高職務(wù)消費(fèi)等方式侵占公司利益,要么退出或另起爐灶。

The result of equal distribution of equity is equal distribution of benefits. Everyone has different abilities and contributions to the company, and even distribution may lead strong shareholders to believe they have suffered losses and hope to adjust their equity. But once it comes to issues of interest, no one will easily make concessions. Over time, people's psychology is prone to imbalance, gradually losing their passion and motivation for work. Either engage in passive work or encroach on the company's interests through related party transactions, high-ranking consumption, or withdraw or start anew.